This episode takes place at the bank, between Maria and the teller, where she wants to open a bank account
Transcription
Click to open / close
Mulher: Bom dia, gostaria de abrir uma conta bancária nesta agência.
Woman: Good morning, I would like to open a bank account in this branch.
Empregado: Bom dia! Com certeza, posso ajudá-la. Por favor, tire uma senha e aguarde a sua vez.
Employee: Good morning! Certainly, I can assist you. Please take a number and wait for your turn.
Mulher: Obrigada. Aqui está a senha. Enquanto espero, pode explicar-me quais documentos devo preencher?
Woman: Thank you. Here’s my number. While I wait, can you explain to me which documents I need to fill out?
Empregado: Claro. Precisará de preencher um formulário de abertura de conta, fornecendo os seus dados pessoais, morada, profissão e outras informações relevantes.
Employee: Of course. You will need to fill out an account opening form, providing your personal information, address, profession, and other relevant details.
Mulher: Entendido. E qual é o saldo mínimo necessário para abrir a conta?
Woman: Understood. And what is the minimum balance required to open the account?
Empregado: O saldo inicial de abertura de conta varia consoante o tipo de conta que pretende abrir. No caso da conta poupança, o saldo mínimo é de 50 euros, e para a conta corrente, é de 100 euros.
Employee: The initial balance to open an account varies depending on the type of account you wish to open. For a savings account, the minimum balance is 50 euros, and for a current account, it’s 100 euros.
Mulher: Perfeito. E posso solicitar a emissão de um cartão multibanco também?
Woman: Perfect. And can I request the issuance of a debit card as well?
Empregado: Sim, claro. Com a conta corrente, será emitido automaticamente um cartão multibanco associado à conta, que poderá utilizar para levantar dinheiro e fazer pagamentos em estabelecimentos.
Employee: Yes, of course. With the current account, a debit card will be automatically issued, which you can use to withdraw money and make payments at establishments.
Mulher: Ótimo. E se eu quiser ter um cartão de crédito?
Woman: Great. And what if I want to have a credit card?
Empregado: Para obter um cartão de crédito, precisará de preencher um pedido adicional e passar por uma análise de crédito. A aprovação dependerá da sua capacidade financeira.
Employee: To obtain a credit card, you will need to fill out an additional application and undergo a credit check. Approval will depend on your financial capacity.
Mulher: Entendi. E posso aceder à minha conta online?
Woman: I see. And can I access my account online?
Empregado: Sim, claro. Após a abertura da conta, receberá as informações de acesso para a plataforma online do banco, onde poderá consultar o saldo, fazer transferências e outras operações.
Employee: Yes, certainly. After the account is opened, you will receive the login information for the bank’s online platform, where you can check your balance, make transfers, and perform other operations.
Mulher: Excelente. Estou ansiosa para começar a utilizar os serviços do banco.
Woman: Excellent. I’m looking forward to using the bank’s services.
Empregado: Fico feliz por ajudá-la. Agora, por favor, aguarde a sua vez para ser atendida.
Employee: I’m glad to assist you. Now, please wait for your turn to be served.
Mulher: Obrigada pela sua atenção.
Woman: Thank you for your attention.
Empregado: Disponha. Estou ao seu dispor caso tenha mais alguma dúvida.
Employee: You’re welcome. I’m here to help if you have any further questions.
Play It!
Click on the links below to find fun games that will improve your knowledge of Portuguese.